Jumlah Paparan Halaman

Selasa, 28 Jun 2011

Bahasa Melayu


Pada abad ke-21 ini, Bahasa Melayu telah meniti cabaran yang getir untuk mencapai hasrat dan wawasan negara dalam usaha meletakkan Malaysia setanding dengan bahasa-bahasa lain di dunia ini. Bagi mencapai hasrat ini, pelbagai usaha telah diusahakan oleh pihak kerajaan. Salah satu daripadanya adalah kerajaan telah berjanji akan memberi keutamaan kepada Bahasa Melayu dalam penyediaan perisian Koridor Raya Multimedia (MSC). Perkara ini bukan sesuatu yang mustahil untuk dilaksanakan dengan wujudnya sekolah bestari di negara ini telah membuktikan bahawa Bahasa Melayu mampu bersaing dengan bahasa lain.

Peranan Bahasa Melayu sebagai pembina intelek masyarakat kian tercabar dan dicabar. Di abad ini kita seharusnya dapat memajukan dan memartabatkan Bahasa Melayu bukan sahaja di bumi Malaysia tetapi juga di persada antarabangsa. Buktinya, kita telah berjaya melahirkan para cerdik pandai dan ilmuwan yang menggunakan media Bahasa Melayu. 

Dalam konteks Malaysia, persaingan dengan Bahasa Inggeris seharusnya menjadi asas yang kukuh untuk meningkatkan penggunaan dan pelaksanaan Bahasa Melayu dalam seluruh sistem pendidikan negara. Kita tidak seharusnya mewujudkan satu tembok penghalang antara Bahasa Melayu dengan Bahasa Inggeris. Bahasa Inggeris mempunyai sumbangannya tersendiri dalam mempertingkatkan Bahasa Melayu. Bahasa Inggeris mempunyai khazanah ilmunya tersendiri dan boleh dimanfaatkan untuk kepentingan negara terutamanya di dalam pendidikan dan ekonomi.
Sesungguhnya kita semua sebagai rakyat Malaysia yang hidup di dalam sebuah negara yang mempunyai pelbagai kaum seharusnya memainkan peranan masing-masing bagi memartabatkan dan meningkatkan Bahasa Melayu. Kita tidak mahu Bahasa Melayu ditindas oleh bahasa-bahasa yang lain kerana bahasa melambangkan sesebuah bangsa. 

Kesilapan Semasa Menulis


  • Beri tumpuan kepada kesilapan bahasa seperti :
  1. 1. penggunaan dua kata hubung :
“Kita tahu yang bahawa Kamal telah…”
  1. 2. penggunaan kata ganti yang tidak sesuai :
-          menggunakan ‘dia’ untuk “ayah atau ibu atau orang-orang yang lebih tua atau berpangkat”.
-          menggunakan ‘saya’ dan ‘aku’ secara tidak konsisten
  1. 3. penggunaan tanda baca : noktah, koma, …
  1. 4. penggunaan frasa-frasa yang diulang-ulang :
-          “Di dalam surat ini, saya akan menerangkannya seberapa yang mampu dalam lembaran ini.”
-          “Pantang larang seterusnya ialah jangan makan bertatang kerana jika makan bertatang akan banyak berhutang daripada orang.”
  1. 5. penggunaan kata ganda / majmuk yang tidak sesuai :
-     ramai pelajar-pelajar, para-para remaja, rakyat-rakyat, semua orang-orang,
  1. 6. penggunaan ‘ku’ yang sewenang-wenangnya :
-          “… Ku mula tidak menghadiri sekolah kerana tiada minat lagi. Setiap hari ku keluar memberitahu ibuku pergi belajar dengan sahabatku tetapi sebaliknya ku ke taman bersama kawan-kawanku yang lain….”
  1. 7. penterjemahan langsung dari bahasa Inggeris :
-                         “ …hendak membuat dagu orang terjatuh melihat mereka memakai barang berjenama dari hujung rambut ke hujung kaki”
-                   “ … saya tidak boleh percaya telinga saya…”
-                         “… apabila saya melihat surat beranak tersebut, dua biji mata saya hampir-hampir terkeluar…”
-                   “…  aku terjatuh lalu seorang tua memberikan tangannya…”
  1. 8. penggunaan perkataan / atau bentuk perkataan yang tidak sesuai :
-                         “… lama-lama kemudian kata-kata ibu tidak memperketatkan perangai saya…”
-          “… seorang jurutera mesti ada siswazah, bukan?”
-                         “… kawan saya telah membaca gambar yang diambil semasa cuti sekolah…”
-          “…  ibuku mencicirkan airmata sehari semalam …”
-          “…  aku meneran cuba mengingat di mana aku pernah …”
-           “…  aku berjumpa dengan surat khabar yang dibuang orang…”
-                         “… guru-guru juga harus ikut sama dan membawa buah-buah mereka ke sekolah. Beberapa minit sebelum waktu rehat, para pelajar akan diberi peluang untuk menukar buah-buah mereka bersama rakan-rakan mereka…”
  1. 9. kesilapan ejaan terutama sekali perkataan-perkataan yang berimbuhan:
-     Ramai pelajar yang masih keliru akan ejaan perkataan yang berakhir dengan huruf  ‘k’ seperti ‘banyak’, ‘layak’, ‘retak’  apabila diberikan imbuhan akhiran ‘an’, biarpun setelah diajar bahawa garis pandu yang perlu dilihat bergantung kepada  imbuhan yang akan menjadikan perkataan itu kata benda bentukan ataupun kata kerja. Untuk memudahkan pemahaman pelajar, maka bolehlah pelajar rujuk kepada nota di bawah ini sebagai panduan kasar:
Jika perkataan bermula dengan imbuhan ‘per’ atau ‘ke’ – maka perkataan dieja dengan satu ‘k’.  (misalnya;  pertunjukan, perletakan, kelayakan, kemasukan, kebanyakan)
Jika perkataan bermula dengan imbuhan ‘me’, ‘meng’, ‘menge’ dsbnya dan ‘di…’, maka perkataan itu dieja dengan dua ‘k’. (misalnya; … kita haruslah membanyakkan amalan berzikir…, …meretakkan persahabatan …, …melayakkan diri ke pusingan…, dia dimasukkan ke penjara…,  … diletakkan …, … dirosakkan..)
-     Satu lagi kekeliruan ialah ejaan perkataan yang diberi imbuhan ‘di’, sama ada ia perlu disambung atau diasingkan daripada kata dasarnya. Garis pandunya ialah:
Jika perkataan itu merupakan kata kerja, maka ia disambung. Misalnya ‘digigit’, ‘disambut’, ‘digemari’ dan sebagainya.
Jika perkataan itu menerangkan tempat atau masa, maka ia dijauhkan. Misalnya ‘di sekolah’, ‘di rumah’, ‘di perhentian bas’ , ‘di waktu aku sedang’, ‘di saat itu’.

Salam Sayang Buat Semua

Kitaran masa memungkinkan kita tidak berada dalam norma-norma masyarakat yang sebenar.Kekadang kita lupa bawaha saling memerlu adalah lumrah kehidupan bagi insan yang bernama manusia ini.Kita hanyalah makhluk yang dicipta tanpa mempunyai kuasa yang hebat, namun begitu kita diberi akal untuk berfikir.Dengan akal inilah kita akan menjadi hebat.Kehebatan itu sebenarnya hanya dipinjamkan kepada kita buat sementara.Sekian , renungkanlah.

Mengenai Saya

Foto saya
Kuantan, Pahang, Malaysia
Tidak suka hipokrit